記事を見る

Q&A:ソプラノ歌手、レイチェル・バスティック

ソプラノ歌手のレイチェル・バスティックは生まれた時からニュースになったそうです!それも、我々が全く予期しない形で。

Q&Aの動画では、彼女が生まれてすぐにテレビで報道された時のこと、両親の出身地、神韻の歌詞の意味などを語ります。(以下は彼女の言葉の邦訳です)

************

ご家族について教えてください。

母は北京出身の中国人。

父はアイルランド人ですが、オーストラリアに移民して何世代も経っています。

以前は「私はハーフの中国人。何をしたらいいのだろう?」と悩んでいました。今はこの文化が自分の中にあることを嬉しく思っています。二つの文化が自分の中にあることはラッキーだと感じます。

ご自身についての何か面白い話は?

生まれた日からニュースになったようです。泣き声が大きすぎたので、赤ん坊に適切な食べ物を与えないと、このようになるという悪い例として取り上げられました。私の泣き声の後で、病院内で静かに指をしゃぶって寝ている赤ちゃんたちの姿の映像が流れました。わたしは、「世界が終わるぅ!」とでも言っているかのように、ギャーと泣き叫んでいたのです。動画では窓から私を指差す父の姿が映っています。これが私の最初のテレビ出演でした。

最も印象深かった観客の反応は?

特に台湾や韓国は中国に近いので、神韻を見るために中国本土からいらした方や、すでに国外にいて、「自分の街に神韻が来たから観に行こう」という方々がいます。そして「おお!これが中国の文化なんだ!」と誇りにされると思います。欧米人や自分が生活している国の人々が心から楽しんでいる様子を見て、神韻がしていることに本当に誇りを感じ、「これだ!」と支援してくださいます。現在の中国本土では、このような公演は見ることができないからです。

神韻の歌詞にはどんな意味があるのですか?

歌詞には、人を目覚めさせるメッセージがあります。精神性があり高揚させてくれます。私たちのために作詞されています。一人一人が異なる曲、メロディー、言葉をいただきます。

観客の皆様のために演目の一部として毎年作詞されています。

ですから、観客の皆様は「中国語はわからないけれど、背景スクリーンに出る言葉から歌の意味がわかる」とおっしゃってくださいます。

先週のことだったと思います。歌詞を読まれた観客の方が、「何年も前、いや前世の記憶が呼び起こされたようだ」とおっしゃいました。突然素晴らしい感じを覚えたそうです。人間にとって、精神性は失われることなく、自分が本当にどこから来たのかという感覚は常にあると語られました。

ご視聴ありがとうございました。次の神韻公演でお目にかかりましょう。