中国古典舞踊は、伝統的な美的感覚を基盤とします。民間や宮廷舞踊、伝統戯曲という形で継承されてきたため、中国五千年の文化を保護する役割を果たしてきました。数千年にわたり常に洗練され、最終的に今日のような完成度の高い膨大な特有の体系にまで発展したのです。
Classical Chinese dance has its own set of training methods in basic skills and has strict training in both physical expression and specific postures. It also involves learning combinations of leaps, turns, flips, spins, and other aerial and tumbling techniques. It is a vast and independent system of dance.
中国古典舞踊は、基本技法を身につけるための独自の訓練法を備えます。表現力と特定のポーズの両面において厳格に訓練されます。跳躍、回転、宙返り、スピンの組み合わせ、その他の空中での技法・タンブリングの技法を身につけることが求められます。
China’s deep cultural traditions are contained in classical Chinese dance, allowing its movements to be richly expressive, such that the personalities and feelings of characters can be portrayed with unparalleled clarity. It is therefore capable of depicting scenes from any time period, whether ancient or modern, Eastern or Western, in a strikingly vivid way.
中国古典舞踊から中国の奥深い伝統文化を見出すことができます。動作を通しての表現力に優れ、人物の性格や情感を比類なく鮮明に描きだします。このため、古今東西を問わずどのような場面でも生き生きと描写され、観る人々に感銘を与えます。
中国古典舞踊は、伝統的な美的感覚を基盤とします。民間や宮廷舞踊、伝統戯曲という形で継承されてきたため、中国五千年の文化を保護する役割を果たしてきました。数千年にわたり常に洗練され、最終的に今日のような完成度の高い膨大な特有の体系にまで発展したのです。
中国古典舞踊は、基本技法を身につけるための独自の訓練法を備えます。表現力と特定のポーズの両面において厳格に訓練されます。跳躍、回転、宙返り、スピンの組み合わせ、その他の空中での技法・タンブリングの技法を身につけることが求められます。
中国古典舞踊から中国の奥深い伝統文化を見出すことができます。動作を通しての表現力に優れ、人物の性格や情感を比類なく鮮明に描きだします。このため、古今東西を問わずどのような場面でも生き生きと描写され、観る人々に感銘を与えます。
左:プリンシパル・ダンサー、アンジェリア・ワン